Translation of "della stanza" in English


How to use "della stanza" in sentences:

Non trovando da qual parte introdurlo a causa della folla, salirono sul tetto e lo calarono attraverso le tegole con il lettuccio davanti a Gesù, nel mezzo della stanza
And when they could not find by what way they might bring him in because of the multitude, they went upon the housetop, and let him down through the tiling with his couch into the midst before Jesus.
La spada era dall'altro lato della stanza, e all'improvviso mi e' finita in mano.
The blade was across the room, and then it was in my hand.
E poi c'era Luke, che lavava il pavimento della stanza di un giovane uomo in coma due volte perché il padre dell'uomo, che aveva vegliato su di lui per sei mesi, non aveva visto Luke farlo la prima volta, e questo padre era arrabbiato.
And then there was Luke, who washed the floor in a comatose young man's room twice because the man's father, who had been keeping a vigil for six months, didn't see Luke do it the first time, and his father was angry.
Prego, venga al centro della stanza.
Please come to the center of the room.
Supponiamo che il punto è la finestra aperta della stanza del delitto.
Say the given point is the open window of the room where the killing took place.
Mettetevi al centro della stanza, schiena contro schiena.
Stand out in the middle of the room. Stand back to back.
Vorrei che tu camminassi fino alla fine della stanza.
I would like you to walk to the end of the room.
Diventeresti il signore del castello ma non otterresti mai le chiavi della stanza del tesoro.
You might storm the castle but you ain't getting the keys to the treasure room, ever.
Forse il consueto dibattito morale dell'ultimo minuto... finche' il rumore della stanza si tramuta in panico... e nelle urla di sottofondo non appena l'uomo armato entra.
Maybe the obligatory last-minute moral debate... until the noise of the room escalates into panic... and background screams as the gunman walks in.
Sono stata prigioniera del terrorista chiamato V nelle ultime settimane e so che da un momento all'altro lui entrerà da quella porta perché ho aperto la finestra della stanza dove Denis mi ha fatto preparare.
I've been the prisoner of the terrorist V for the past several weeks. I'm telling you that any moment, he's going to come through that door. I unlocked the window in the room where Denis told me to get ready.
Non riconosce nessun altro, della stanza?
You recognise anyone else from that room?
La scrivania Resolute è sul lato sud della Stanza Ovale.
The Resolute desk is near the south wall in the Oval Office.
Riuscite a sentire il suo fantasma aggirarsi tra i corridoi cadenti del suo amato Plaza alla ricerca della stanza della sua tata rivolgendosi agli operai edili con una voce che nessuno sente:
Can you hear her ghost wandering around the collapsing corridors of her beloved Plaza trying to find her nanny's room calling out to the construction workers in a voice that nobody hears:
Si ricorda qualcosa dell'operazione, l'aspetto dell'uomo, qualche dettaglio della stanza?
Do you remember anything about the surgery? What the guy looked like, any details about the room?
Non immaginavo che la segretaria di Lex notasse un po' di polvere dal centro della stanza.
I didn't realize lex's secretarial staff could spot a speck of dust from across the room.
Quel caro ragazzo, McQuarry, ha pagato il minibar della stanza.
The guy you like, McQuarry, paid for the mini-bar in the room.
Mentre l'uomo vicino alla finestra descriveva tutto ciò nei minimi dettagli, l'uomo dall'altra parte della stanza chiudeva gli occhi e immaginava la scena.
As the man by the window described this in exquisite detail, the other man would close his eyes and imagine the picturesque scene.
No, pero'... posso sovraccaricare l'alimentazione della stanza, e questo dovrebbe causare un blocco d'emergenza.
But I can overload the room's power supply which should cause an emergency shutdown.
N. max persone: 2 Dimensioni della stanza: 39.95 m² Letti: 1x Single bed(s) bed
Max persons: 2 Ágyak: 1x Extra-large double bed(s) (Super-king size) bed
Dimensioni della stanza: 37.16 m² Letti: 2x Large bed(s) (King size) bed
Beds: 1x Extra-large double bed(s) (Super-king size) bed + 1x Sofa bed(s) bed
Dimensioni della stanza: 50 m² Letti: 1x Large bed(s) (King size) bed
Beds: 1x Large bed(s) (King size) bed or 2x Single bed(s) bed
Fammi completare l'esame del corpo dall'altro lato della stanza.
Let me complete my examination of the body across the hall.
N. max persone: 2 Dimensioni della stanza: 20 m² Letti: 1x Large bed(s) (King size) bed
Le camere offrono: Asciugacapelli, Carpeted, Flat-screen TV, Radio, Large bed(s) (King size) bed o 2x Single bed(s) bed
E' saltata giu' dalla finestra della stanza 180.
She jumped from the window of room 180.
Dimensioni della stanza: 32.7 m² Letti: 2x Large bed(s) (King size) bed
Paturi: 1x Extra-large double bed(s) (Super-king size) bed + 1x Sofa bed(s) bed
19 Non trovando da qual parte introdurlo a causa della folla, salirono sul tetto e lo calarono attraverso le tegole con il lettuccio davanti a Gesù, nel mezzo della stanza.
And not finding by what [way] they might bring him in because of the multitude, they went up to the housetop, and let him down through the tiles with his couch into the midst before Jesus.
Dimensioni della stanza: 74 m² Letti: 1x Large bed(s) (King size) bed
Paturi: 2x Double bed(s) bed sau 1x Extra-large double bed(s) (Super-king size) bed
-Sto solo andando dall'altra parte della stanza per ottenere la chiave, lo zio Russell.
Sorry, sorry. I'm just going across the room to get the key, Uncle Russell.
Almeno ho avuto modo di scegliermi il mio lato della stanza.
At least I got to pick my side of the room though.
Non c'e niente di naturale nell'essere catapultati dall'altra parte della stanza.
There is nothing natural about being thrown halfway across the room.
Porta Sua Altezza al piano di sopra per prendere possesso della stanza.
Take His Highness upstairs to settle him in.
In quanto uomo... con un acuto senso dello stile, devo proprio dirti... che quella poltrona stona con il resto della stanza.
As a man with a keen sense of style I must tell you, that chair does not work with the room.
Credo che abbiamo alterato l'atmosfera della stanza.
I think we've affected the atmosphere in the room.
Gordon, possiamo spegnere il microfono della stanza 3?
Gordon, can we kill the mic on Room 3? Yeah.
Dimensioni della stanza: 38 m² Letti: 1x Double bed(s) bed
x Extra-large double bed(s) (Super-king size) bed + 1x Sofa bed(s) bed
Dimensioni della stanza: 30 m² Letti: 1x Forno a microonde, Frigorifero, Prodotti da bagno, Radio, Riscaldamento, Sala da bagno, Scrivania, Servizi igienici, Soundproofing, TV satellitare, Telefono, Vasca da bagno, Zona soggiorno
Room facilities: Bath, Bathroom, Carpeted, Desk, Electric kettle, Flat-screen TV, Free toiletries, Hairdryer, Heating, Microwave, Radio, Refrigerator, Safety Deposit Box, Satellite Channels, Seating Area, Shower, Soundproofing, Telephone, Toilet
N. max persone: 2 Dimensioni della stanza: 24.53 m² Letti: 1x Extra-large double bed(s) (Super-king size) bed
Max persons: 2 Beds: 1x Extra-large double bed(s) (Super-king size) bed
L’Utente è pregato di verificare attentamente i dettagli della stanza per tali condizioni prima di effettuare una prenotazione.
Please check the room details thoroughly for any such conditions prior to making your reservation.
Dunque il giorno successivo al nostro arrivo due di noi dell'acquario erano stati messi a capo della stanza n.2.
So the day after we arrived, two of us from the aquarium were put in charge of room two.
Immaginate un piccolo cubo più o meno di questa misura situato di fronte a voi al centro della stanza, che mentre vi avvicinate, cerca di intimidirvi, raddoppiando la propria altezza e quadruplicando il proprio volume.
Well imagine a small cube that's about this big standing in front of you in the middle of the room, and as you approached it, it tried to intimidate you by growing into a cube that's twice its height and [eight] times its volume.
E tutto d'un tratto, lanciò uno sguardo al fondo della stanza, vide sua figlia, pronunciò il suo nome, Michaela, e disse, "Michaela, vieni qui".
And all of a sudden, he looked at the back of the room, and he saw his daughter, and he called out his daughter's name, Michaela, and he said, "Michaela, come up here."
Suo padre, l'astronauta solitario in orbita attorno a Marte si trova dall'altro lato della stanza, e la missione del bambino è riportare suo padre salvo sulla Terra
And his father, the lone astronaut in the Martian orbit, is on the other side of the room and the boy's important mission is to bring the father safely back to earth.
Ma quello che si ricorda è che ha vomitato nel corridoio fuori dalla stanza di Mike e fissava il soffitto della stanza mentre Mike era dentro di lei, sperando che tutto si fermasse, e poi a passi malfermi è tornata a casa.
But what she does remember is throwing up in the hall outside Mike's room and staring at the wall silently while he was inside her, wanting it to stop, then shakily stumbling home.
Per alcuni dei soggetti, nell'angolo lontano della stanza c'è una scatola di cioccolatini Godiva, per altri c'è una lattina di Spam.
For some of the subjects, sitting in the far corner of a room is a box of Godiva chocolates, and for others is a can of Spam.
Nei fatti, queste cose all'interno della stanza cambiano quanto i soggetti pensano che si gusteranno le patatine fritte.
In fact, these items that are sitting in the room change how much the subjects think they're going to enjoy the potato chips.
Bene, guardate, non c'é bisogno di uno psicologo per dirvi che quando avete la bocca piena di snack salati, unti, croccanti e deliziosi, quello che sta nell'angolo della stanza non fa la minima differenza per vostra esperienza gustativa.
Well, look, you didn't need a psychologist to tell you that when you have a mouthful of greasy, salty, crispy, delicious snacks, what's sitting in the corner of the room makes not a damn bit of difference to your gustatory experience.
Così alzai la mia faccia in su dal manoscritto e diressi i miei commenti ad un angolo vuoto della stanza.
So I just lifted my face up from the manuscript and I directed my comments to an empty corner of the room.
Non stiamo facendo niente qui con queste cellule che vedete abbiamo scattato la foto dopo aver semplicemente spento la luce della stanza e questo e quello che si vede.
We're not doing anything to the cells here, we just took the picture by turning the lights off in the room, and this is what we see.
Quando fu uscito, vennero i servi, i quali guardarono e videro che i battenti del piano di sopra erano sprangati; dissero: «Certo attende ai suoi bisogni nel camerino della stanza fresca
When he was gone out, his servants came; and when they saw that, behold, the doors of the parlour were locked, they said, Surely he covereth his feet in his summer chamber.
1.8224351406097s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?